Código narrativo en El túnel de Sábato:
Implicaciones semióticas.

 

© Nicasio Urbina

0.  Introducción

 El estudio de la estructura de El túnel de Ernesto Sábato (de aquí en adelante ET) ha sido un campo ampliamente discutido por la crítica desde su publicación en 1948.  Diferentes aspectos de la obra han sido tratados en un intento por reconstruir la estructura narrativa, la estructura temporal, la estructura sintáctica, etc, pero a pesar del valor de la calidad de muchos de estos estudios aún queda mucho por decir.  Este trabajo discute los logros y metodología empleados por algunos de esos trabajos y propone la presencia de un código, de un «modelo retórico» que podemos identificar como característico de la «crónica policial», situado en la base de la estructura profunda del discurso, sirviendo como núcleo semiótico no sólo en el discurso de ET, sino en todo el sistema semiótico de Sábato.

 Estas observaciones se inscriben dentro de la teoría semiótica y el mensaje estético y como consecuencia directa del instrumental crítico empleado, los logros alcanzados en el estudio de la estructura lineal de ET, deben ser considerados como parte del proceso de descodificación del sistema de signos de la obra de Ernesto Sábato.  La mayoría de los principios teóricos empleados en este análisis provienen de los trabajos de Umberto Eco, cuyas discusiones sobre el tema resultan ser las más interesadas en una verdadera ingeniería del proceso semiótico.

1.0.  Prolegómeno para una semiótica de la estructura.
 ET es una obra impresionante, profunda y agresiva, violenta y desolada.  Todo el que lee ET queda de una forma u otra impre-sionado, reacciona físicamente, se emociona y se transforma. Esta intensidad y fuerza de ET se ha atribuído (i) a la trama o fábula, (ii) al lenguaje o códigos, (iii) a la estructura y (iv) a la visión metafísica que emerge de sus páginas.  Casi a 40 años de su publicación, ET cuenta con un número considerable de dis-cursos críticos que de una manera u otra pasan a formar parte del texto, y se incorporan al discurso literario.  La grandeza de ET ha sido atribuída, bajo diferentes modos de argumentación, a estos cuatro factores.  En rigor, las unidades mencionadas no pueden estudiarse aisladamente, en el nivel del proceso de recepción del mensaje, debido a las estrechas relaciones que se establecen entre ellas, a la rapidez del proceso de actualización y a la naturaleza del proceso de percepción mismo.  Por eso es obligatorio decir que es debido a la conjunción de todos estos elementos que ET impresiona de manera indeleble al sujeto-lector. Pero como se verá en (2.3.), ET es un discurso impresionante debido al desajuste que se produce entre el sistema semiótico de ET (de ahora en adelante c-sistema) y el sistema del sujeto-lector (de ahora en adelante x-sistema).  Este desajuste entre ambos sistemas es donde reside la potencia semiótica de ET, porque no hay duda de que ET mostró desde los primeros momentos ser un instrumento efectivo de semiosis, alcanzando numerosas reediciones y traducciones.

1.1. Lectura de la fábula

 El análisis de la fábula de ET conduce a relacionarlo con la «novela policíaca» enfatizando el aspecto del enigma y el suspenso.  A este respecto dice Correa (1971): "La falta de trampa argumental, tanto en ET como en Sobre héroes y tumbas [de aquí en adelante SHT], en la primera página se le expone al lector el desenlace; y sin embargo -hazaña de buen narrador- eso no disminuye el interés que suscita la trama."(90)  La observación citada revela, entre otras cosas, la estrecha relación que postulaba la crítica tradicional entre trama e interés.   A este respecto dice Meeham (1968): "...con el desenlace con tanta claridad expuesto al principio, Sábato evita el suspenso como motor del interés, y nuestra atención es llevada sobre «la soledad del protagonista»."(110)  Pero para Quiroga de Cebollero (1971) "El desenlace queda descubierto desde las líneas iniciales... no obstante, se mantiene el suspenso que es característico de la novela policial."(11)  Relacionado con este punto comenta Albert Fuss (1983): "Castel afirma sin rodeos que él ha asesinado a María Iribarne -con lo que invierte la estructura tradicional de la novela policíaca."(326)

 Se puede ver que estos estudios se limitan al modelo estructural más básico de la «novela policíaca»: (a) El enigma es la identidad del criminal, (b) el objeto de la indagación es (a), (c) el equilibrio se reestablece con la respuesta de (a).  Sin embargo otros rasgos de la «novela policíaca» tales como: (x) la aplicación sistemática del pensamiento lógico a los hechos, (y) el valor indéxico que adquiere cada signo ahora convertido en «pista» y (z) el descubrir la motivación del asesinato llamado «móvil», sitúan a ET dentro del marco de la «novela policíaca». Como dice Angela Dellepiane (1968) "La técnica empleada... es en cierto modo el de la novela policial con un «cursus narrativus» regresivo.(34)

 Otras consideraciones forman también parte de esta avenida interpretativa.  Desde la perspectiva puramente de las actancias (Greimas 1966) la presencia de un «detective» o «investigador» es una condición básica de la «novela policíaca».  Sin la presencia del sujeto-investigador no hay «novela policíaca», la historia de un crimen impune entra más bien en lo que Borges llama la "Historia universal de la infamia".  Vale la pena preguntarse quién desempeña esta actancia en ET.  Para Gibbs (1965) "Castel is, of couse, such a real-life detective."(42)  Lo mismo implica Heck (1978) cuando dice "...it serves as a parallel to Castel's analytic approach to all aspects of life."(46)

 Todas estas opiniones se han documentado en parte con el tema de la novela, «el asesinato de María Iribarne Hunter» y en parte con la alusión que se hace en la estancia acerca de escribir "algo equivalente a Don Quijote: una sátira de la novela policial... donde el detective y el asesino son la misma persona."(XXV)  Esto es cierto en la medida en que su existencia es una investigación sistemática de la vida y en el nivel más superficial de la fábula, se propone descubrir la infidelidad de María.  Sin embargo es interesante notar la participación del lector como sujeto-investigador, como último y explícito detective de los hechos y motivaciones.  Sherlock Holmes, el famoso detective británico, no es en realidad más que el vehículo por medio del cual el sujeto-lector recibe el fluído informático y hermenéutico, ya que el verdadero «detective» es el lector.  Como dice Eco (1979) "...un testo postula il proprio destinatario come condizione indispensabile no solo della propria capacità cominicativa concreta ma anche de la propria potenzialità significativa."(52-53)  Por tanto, debemos preguntarnos si no es el lector de ET el verdadero detective de la historia, donde la incognita (a) debe ser reformulada en términos de (z).


 A pesar de la importancia que se le ha dado a la relación con la «novela policíaca», en general la crítica está de acuerdo en que "Su confesión [de Castel] interesa, no por el crimen, sino porque cada palabra es símbolo de su proceso de locura y su locura símbolo de una metafísica desesperada,"(Anderson-Imbert 1974, II-29)  La relación entre ET y la «novela policíaca» se establece con gran facilidad y numerosos críticos han elaborado en el tema.  Lo que curiosamente no se ha propuesto es la relación que guarda ET con el discurso de la «crónica policial» y el discurso periodístico.  Como veremos en (2.0.) no sólo ET, sino toda la obra de Sábato (de aquí en adelante S-sistema) utiliza el código de la «crónica policial» y el «discurso periodístico»  como modelo retórico.

1.2. La manifestación lineal

 El estudio de (ii) la superficie lineal del texto y los códigos de ET, es la llave de entrada al c-sistema y punto de partida del proceso semiótico de lectura.  Este aspecto puede estudiarse (a) desde un punto de vista semántico, analizando un número de signos concretos y las relaciones que se establecen entre ellos.  También puede estudiarse (b) las relaciones sintácticas que regulan y generan el texto.  Y por último, puede contemplarse (c) la totalidad del sistema y las implicaciones semióticas de cada signos, de los códigos y subcódigos y su sistema de relaciones, lo que arrojaría consideraciones más generales sobre el discurso de ET, y el sistema total de Sábato.

1.2.1. Gran parte de los estudios sobre la obra de Sábato se inscriben principalmente bajo (a) la perspectiva de la crítica simbolista y psicoanalítica.  En ambos casos los críticos apelan a los valores connotativos de un signo determinado -referido como «símbolo»- en el contexto de la tradición literaria universal, la herencia mítica o el conocimiento esotérico, extrayendo analogías de diversas cosmogonías y tradiciones (principalmente la clásica helénica y la judeo-cristiana).  Los resultados conseguidos en estos campos han sido formidables, hasta el punto de llegar a decir que los mejores estudios sobre Sábato pertenecen a este tipo (Lyday 1968; Dellepiane 1968; Thorburn 1972; Campa R. 1973, etc).  El trabajo de desentrañar los campos connotativos del signos -que es lo que estos estudios hacen- es una labor de suma importancia en la elucidación del discurso literario, el problema radica en la ausencia del instrumental apropiado para la justa presentación de los resultados.  El brillante trabajo de Lyday (1968), demuestra la connotación del «túnel» "as the womb from which Castel has never manage to escape."(21)  Pero se ha creído en la obligación de estipular anteriormente que "While is not to be denied that the tunnel does represent Castel's sense of isolation, it is quite possible that it is also symbolic of..."(Ibid)  Este sentido de «oposición» entre las ex-tensiones del código es el principal inconveniente de la crítica simbolista.  El «símbolo» en su sentido tradicional ha sido siempre estudiado como sistema, y en este sentido es el precedente de la semiótica.  El «tunel» en su connotación de «matriz» y representante de la «incomunicación» es un signo con distintas in-tensiones y ex-tensiones que deben postularse en mutuas relaciones dentro del marco del c-sistema.  Lo mismo puede decirse de las aproximaciones arquetípicas (Wainerman 1971, Thorburn 1972, Callan 1974, Fuss 1983, Sturniolo 1983).  En general, la tarea a emprender es la de engastar la mayoría de estas interpretaciones dentro de un sistema de relaciones, respaldado por una plataforma crítica efectiva que permita exponer coherentemente la complejidad semiótica del ET.  Cada interpretación representa una posible lectura del texto, lectura que a su vez enriquece el texto para futuras lecturas, y así sucesivamente en un proceso de semiosis ilimitado.  La labor del crítico es la de contemplar todos estas actualizaciones y explorar los mecanismos que dan lugar a cada manifestación, proponiendo no una interpretación del signo, sino todo un campo interpretativo.

1.2.2. Un gran número de estudios tratan (b) diferentes aspectos de la estructura sintáctica de ET (García-Gómez 1967; Coddou 1968; Baptiste 1972; Meehan 1972; Richards 1982; Fuss 1983).  Hélène Baptiste (1972) desarrolla su análisis en base a las relaciones sintáctico-semánticas donde sostiene que "Las relaciones sujeto-objeto para Castel son análogas a las relaciones sujeto-objeto de Fernando."(171)  En este sentido el trabajo más riguroso se debe a Richards (1982).  Dos aspectos de gran importancia se enfocan en este estudio: la conciencia del narrador de la función de la escritura y su acto de narrar, y la relación detallada de las distintas partes de la novela revelando las rupturas del discurso lineal (disgreciones) y las unidades sintácticas que efectúan estas ramificaciones de la estructura subyacente, tales como «no sé» o «no recuerdo».

1.2.3. El estudio de (c) la totalidad del sistema y las implicaciones semióticas de cada signo es el objetivo del análisis semiótico.  El deseo de explorar todas las posibilidades de significación es un ideal que la semiótica sabe inalcanzable, pero que sin embargo tiene que mantener siempre como programa en el cual inscribir la exploración individual.  La investigación de la hipótesis del código de la «crónica policial» tiene por tanto que inscribirse en el estudio más general del sistema semiótico del c-sistema, y éste a su vez en el del S-sistema, que a su vez se inscribe dentro del sistema más general de la semiótica universal.

1.3. Estructura del discurso
 Una dimensión fundamental es (iii) el estudio de la estructura integral de la novela.  El estudio de los códigos no cobra sentido más que en relación a la totalidad de la estructura semiótica, ya que es en el seno de ésta donde los signos alcanzarán toda su validez y significación.  La mayoría de los estudios citados en (1.2.1.) inciden en este aspecto del problema pero no establecen claramente las unidades discursivas.  El estudio de Richards (1982) describe la fórmula del modelo discursivo, pero no llega a establecer la recurrencia del paradigma sintáctico ni sus implicaciones.  En este sentido el mejor estudio disponible en estos momentos es el de Prada Oropeza (1979) donde el autor establece claramente la estructura subyacente y su realización en la estructura lineal.  De esta manera, por medio del estudio de los códigos y sub-códigos en sus relaciones dentro del sistema, es posible identificar la configuración semiótica del discurso y comprender mejor su ingeniería.

 El estudio crítico de la literatura necesita el instrumental teórico apropiado.  Tradicionalmente no referíamos a la estructura en la forma en que lo hace Brushwood (1975) para quien "La espina dorsal de la estructura de ET es el narrador-protagonista."(175)  Para García-Gómez (1967) "la unidad de ET viene a ser producida por el despliegue de la unidad estructural del protagonista."(17)  Y luego explica: "...la estructura fantástica de Juan Pablo Castel es lo que da la unidad de despliegue y de despliegue emocional, intenso e incesante..."(39)  El mayor inconveniente de muchos de los trabajos de este género es que a pesar de la calidad crítica, carecen del instrumental teórico que permita la discusión efectiva de los problemas.  Cabe preguntarse el significado preciso del término «unidad de despliegue» o «espina dorsal de la estructura»; qué son, cómo las definimos, cómo se relacionan con las otras unidades del sistema, qué significan.  Vale la pena preguntarse qué representa para un crítico como Predmore (1977) decir que "la estructura simbólica e imaginista parece más coherente que la narrativa."(15-16)

 La veintena de años que nos separan de estos textos críticos representan muchos de los conceptos que nos permiten manipular las unidades discursivas con mayor precisión y entendimiento del proceso semiótico.  En un ensayo de alto grado de sofisticación teórica como el de Baptiste (1972), engastado en el seno del análisis estructuralista, la autora se ve abliga a decir que "El análisis estructural de estas tres novelas [ET, SHT y El proceso] no puede se hecho más que individualmente, pues, sus respectivas estructuras son muy diferentes."(183)  Donde estructura me parece debe entenderse como «estructura del discurso lineal», es decir, por lo que ahora estudiamos como «forma de la expresión».  Pero inmediatamente establece "tres temas que son comunes...el erotismo, la búsqueda y la muerte..."(Ibid) y los relaciona con "tres predicados comunes a las tres novelas: La incomunicabilidad, la degeneración y el asesinato-suicidio."(187)  Dos problemas surgen de este análisis, el concepto de estructura (basado en las relaciones sujeto-objeto) y el concepto de «signo» entendido en el campo de la lingüística estructuralista bajo la ecuación binaria «signicado-significante».  El estado actual de la semiótica, al articular esta oposición en «expresión» y «contenido» y brindarle mayor discreción incluyendo la distinción entre «sustancia» y «forma» de cada unidad, permite analizar estructura distintas en su forma revelando la ingeniería semiótica profunda con sus similitudes y diferencias.  Por otro lado el principio de semiótica ilimitada permite esplicar las diferentes actualizaciones del discurso.  A pesar de los problemas, el amplio equipaje de material crítico producido en el aspecto estructural de ET, sirve como plataforma de referencia para otro tipo de aproximaciones.
 Bajo la perspectiva semiótica el estudio de c-sistema se engasta dentro de S-sistema, que a su vez se sitúa dentro de sistema semiótico universal (U-sistema).  A manera de ejemplo véase el estudio de Pottier (1978), donde se logra establecer la relación semiótica del signo «ventana» en sus denotaciones y connotaciones, permitiéndole esto ilustrar la inexactitud del traductor brasileño al traducir "A través de la ventanita de mi calabozo..."(XXXVIII) por "A través da grade do meu calabouço." Este resultado es un pequeño ejemplo de los beneficios que se pueden lograr con los avances de la semiótica contemporánea.

1.4. Finalmente, en el análisis de (iv) el mensaje y significación del texto y la visión metafísica de la novela, los estudios de ET tratan la relación entre el discurso literario y el discurso crítico que se ocupa de la condición humana de nuestros días.  Por lo general estas aproximaciones se nutren de la especulación filosófica y el pensamiento existencialista, bajo la perspectiva de la teoría literaria desarrollada por algunos filósofos contemporáneos, principalmente Jean Paul Sartre y el mismo Sábato.  A pesar de las diferencias entre ambas teorías, éstas comparten la misma visión ontológica de la existencia, el mismo concepto fenomenológica de la realidad y establecen similares funciones para la creación literaria.  Numerosos estudios se encauzan por esta senda arrivando a conclusiones de innegable validez.  Coddou (1966) afirma que "La estructura de ET es propia de la novela contemporánea."(39)  Entendiendo por esto «novela existencialista», y afirma: "Esta concepción de que ET es una novela existencialista, y que se nos impusiera desde el primer momento de lectura de la obra, de ningún modo es absolutamente original.  Ha sido señalado por la crítica que se ha preocupado de la narrativa de Sábato."(58)   Para Giacoman (1972) "Ernesto Sábato...dramatiza algunos planos -tal como la relación sujeto-objeto que mencionamos aquí- estrechamente relacionado con los supuestos antropológicos en el existencialismo sartreano."(150)  Por otro lado Meehan (1972) afirma que "ET es un elocuente testimonio de la época en que fue escrito, y, como tal, concuerda con la teoría de la novela que expone Sábato."(134) Es importante notar que la «teoría de la novela» expuesta por Sábato elabora principalmente en la epistemología del discurso literario, y no pretende bajo ningún punto establecer una metodología crítica.  De ahí el gran peligro cuando el crítico parte de sus categorías para la elucubración crítica.

 Entre la crítica mítica y el psicoanálisis el brillante artículo de Peterson (1967) no pretende contradecir la posición existencialista sino mas bien elucidar el texto bajo la perspectiva freudiana: "A la vez que es posible ver a Castel como un incomunicado, existencialista, protagonista muy típico del siglo veinte, también cabe sugerir que Sábato ha fusionado en forma muy efectiva a Sófocles y a Freud, y producido una obra de ficción que establece un puente a través de un abismo de siglos."(105)  A pesar de que la propuesta de Peterson ha sido corroborada en diversas ocasiones, llama la atención la implícita contradicción que Peterson cree ver entre las dos afirmaciones, cuando a mi juicio ambas son correctas e indispensables en la actualización del discurso de ET.

 La indiscutible importancia de estos estudios radica en que enuncian perspectivas implicadas en la semiosis del texto y revelan enunciados escondidos en las estructuras profundas; pero todas parten de planteamientos teóricos surgidos en el campo de otras disciplinas.  Esto no implica la negación de la influencia positiva que un instrumental analítico puede tener en otros campos, como es el caso de la lingüística saussuriana y la antropología estructuralista de Lévy-Strauss, pero sí implica que la aplicación al fenómeno literario debe efectuarse dentro de una teoría literaria, y no a la inversa, como hemos procedido.

1.5. Para una semiótica de ET.
 Partiendo del estado actual de la semiótica es posible hoy en día articular muchas de las perspectivas propuestas para presentar en forma coherente una teoría capaz de contemplar la totalidad del sistema y sus posibilidades semióticas.  Tal análisis deberá ocuparse de unidades concretas dentro del campo semiótico del c-sistema con sus respectivas ex-tensiones en el U-sistema.  Las unidades (bien sean de significación o de enunciación, sintáctica o fonética; del mensaje o del código) deberán tener la suficiente discreción que permita su estudio y manipulación, y la versatilidad necesaria para adoptar diferentes funciones sobre planos diferentes.


 Con esto en mente podemos proceder a analizar la estructura semiótica de ET con la intención de demostrar que ésta ha adoptado como modelo retórico la «crónica periodística» y cómo el pre-texto entra a formar parte de todos los niveles del discurso.

2.0. La fórmula del artículo periodístico.
 Hasta ahora no se ha comparado la estructura narrativa de ET a la prosa periodística e informativa, a pesar de la estrecha relación que guardan y del número de evidencias que corroboran la relación.  Para documentar nuestra afirmación se procederá a analizar: (i) la presencia del modelo retórico en forma de pretexto. (ii) El uso concreto del modelo retórico del discurso periodístico en ET. (iii) Las ventajas semiótica y la función cognosciva del discurso periodístico.

2.1. Presencia del pretexto
 Todo texto es a la vez una serie de pre-textos y una concreción única, es refundición de la misma sustancia con nueva forma.  Para los antiguos la originalidad no era tan valiosa como la elocuencia y la corrección, la imitación de modelos no conocía el fantasma de los «derechos de autor» y el propósito del artista era mejorar el modelo, hacerlo más claro, más elegante.  La presentación del modelo retórico en el prólogo o en los primeros enunciados de la obra era una tradición que también reflejaba valores axiológicos (prestigio del modelo y de la fuente, tipo de conocimiento atribuído, calidad del modelo, etc...)  De una manera u otra el autor estipulaba el modelo que pretendía emular. A menudo la intención era contraria al modelo, y entonces la escritura se realizaba en forma de parodia.  En nuestro tiempo el asunto es diferente.  No pretendemos imitar ningún modelo concreto, por el contrario, aspiramos a la originalidad, pero nuestros textos siguen siendo refundiciones de pre-textos próximos o lejanos, siguen siendo asimilaciones y reacciones ante los textos precedentes.

 En ET encontramos desde el primer párrafo la alusión al modelo retórico que rige la novela: "...supongo que el proceso está en el recuerdo de todos..."(I)  Esto es, las noticias del crimen en los periódicos, las «crónicas policiales» que desde este momento se establecen como el «pre-texto» de la novela; noticias que el narrador presupone el lector ha leído y recuerda.  Inmediatamente el pre-texto es llamado a formar parte del marco referencial y se incorpora a los niveles profundos del enunciado.  La incorporación de este pretexto a la lectura del discurso implica (a) la incorporación de la información concreta (hechos, circunstancias, causalidades y resultados); así como (b) la incorporación de las cualidades enunciativas del mismo (estilo, lenguaje, estructura narrativa, significación, etc...) Nuestra lectura desde este momento está condicionada e influída por la información recibida a través de las «crónicas policiales».  De hecho, el narrador-protagonista Castel lo sabe y parte de ese supuesto.  "Supongo que el proceso está en el recuerdo de todos y que no se necesitan mayores explicaciones sobre mi persona."(I)  Como puede verse la alusión de Castel implica la integración al texto lineal, de un conocimiento almacenado en el x-sistema.  Lo que Castel está postulando en sus palabras es uno de los principios de la semiótica que explica la infusión de significado por parte del hablante.


 El pre-texto y las capacidades semióticas del mismo siguen apareciendo a lo largo del discurso.  Nótese por ejemplo el primer mensaje de (III): "Todos saben que maté a María Iribarne Hunter."  Lo que nos insteresa ahora no es el núcleo informático del enunciado, sino su preámbulo: "Todos saben..."  Hay en esta afirmación una confianza en la efectividad del «modelo» como medio de comunicación masivo, como código capaz de llevar el mensaje al mayor número de usuarios posible.  Ahora bien, la estructura semiótica de este "Todos saben..."  no se limita a lo expuesto.  En otra de sus capas inferiores se encuentra el subtexto "...ninguno de perderá de leer la historia de un crimen hasta el final."  Que sin lugar a dudas refuerza el enunciado: "Todos saben que maté a María Iribarne Hunter."

 Hacia el final de la novela, desde su calabozo, Castel dice: "Pensé que muchos hombres y mujeres comenzarían a despertarse y luego tomarían el desayuno y leerían el diario e irían a la oficina.."(XXXVIII)  Cada uno de estos enunciados tiene una serie de significados subyacentes; sería interesarse estudiar «despertarse» dentro del c-sistema, dentro del cual podemos adelantar una serie de in-tensiones como: estupidez, engaño, esclavitud, razón, diurno, etc...  Por ahora nos interesa «leer el diario» y desarrollar la connotaciones que evoca: espíritu burgués, sociedad ordenada, huída de sí mismo hacia el mundo, crónica policial...  Ahora ese público lector, esos destinatarios anónimos (los mismos para los cuales Castel escribe su relato) van a leer la crónica del asesinato de María Iribarne Hunter.  Es decir, el discurso nombrado en este enunciado es precísamente el pre-texto del discurso literario de ET.

 Hasta el momento lo que se ha demostrado es la importancia que la «crónica policial» tiene en el c-sistema.  Podría pensarse que esto es una cualidad particular de este sistema, y que ésta se presenta como particularidad independiente del S-sistema. Pero no es así.  Un análisis de los otros discursos del S-sistema no hacen sino corroborar la importancia que la «crónica policial» tienen en la estructuración del discurso.  Qué puede ser más contundente que el hecho que la segunda página de SHT, «Noticia preliminar» (la primera es la dedicatoria del autor) sea un [Fragmente de una crónica policial publicada el 28 de junio de 1955 por La Razón de Buenos Aires.]  Algo semejante, pero más sutil sucede en Abaddón el exterminador.  El autor nos presenta ante
ALGUNOS ACONTECIMIENTOS SUCEDIDOS EN LA CIUDAD
DE BUENOS AIRES EN LOS COMIENZOS DEL AÑO 1973

Los acontecimientos son tres presentados de la siguiente manera:
1- EN LA TARDE DEL 5 DE ENERO
2- EN LA MADRUGADA DE ESA MISMA NOCHE
3- TESTIGO, TESTIGO IMPOTENTE

El lector de estas páginas ya habrá realizado en este momento (fracciones de segundos) la asociación de estos tres enunciados con la «crónica periodística y policial», y sin embargo reconstruir el modelo Q que se necesita para representar el proceso semiótico que el lector de estas páginas ha realizado tomaría otro artículo.  En efecto lo que tenemos son dos enunciados que sitúan el acontecer de un hecho en el tiempo, fórmula básica de la redacción periodística. (En la noche del 23 de diciembre un terremoto sacudió la ciudad de Managua; ...en la madrugada buscaban entre las ruinas a sus familiares y vecinos...)  El último enunciado cumple una función semiótica más importante en cuanto se refiere a varios niveles del mensaje: (el hecho concreto, la presencia de un testigo, la enunciación de la presencia, la impotencia del testigo, la enunciación de la impotencia, etc)  Pero en definitiva tenemos el mismo «modelo discursivo»: la «crónica policial».

 

2.2. El pretexto como código

 Una vez mostradas las evidencia del «modelo retórico» en el contenido del discurso, podemos demostrar su presencia en el campo de expresión, tanto de la sustancia como de la forma. Podemos ver que el uso del modelo retórico del artículo periodís-tico informativo es uno de los rasgos más característicos de ET, pesar de que la crítica lo ha ignorado por completo.  Vamos a analizar esto en dos niveles de discurso lineal (a) en el nivel sintagmático del texto podemos observar el mismo tipo de construcción y gran similitud en el lenguaje y repertorio de semas utlizados en los enunciados.  (b) En el nivel paradigmático de la estructura del discurso narrativo puede observarse la misma secuencia de la fórmula básica de la escritura periodística, a lo largo de toda la obra.  El presente estudio se centrará en el estudio de la últimas.

 El artículo periodístico responde a una fórmula que podemos describir de la siguiente manera: El primer párrafo estipula la presencia del hecho o incidente y los resultados o consecuencias. El segundo párrafo retoma la información anterior y agrega las circunstancias del hecho.  El tercer párrafo vuelve a tomar una de las unidades informativas ya enunciadas y elebora otro grupo de determinantes.  El análisis de las relaciones paradigmáticas de las unidades formales del discurso narrativo de ET revela la misma ecuación formulaica que hemos visto anteriormente. Compárese el primer enunciado de los tres primeros capítulos, donde la formula básica del modelo se cumple a cabalidad: "Bastará decir que soy Juan Pablo Castel..."(I)
"Como decía, me llamo..."(II)
"Todos saben que maté a María Iribarne Hunter."(III)
En realidad aquí lo que tenemos es la misma estructura de un discurso representado de esta forma:

1§ Un accidente ha sido reportado en la esquina K...
2§ El accidente de K fue causado por dos automóviles...
3§ Dos heridos y daños de...fue el resultado del accidente...

  Albert Fuss (1983) afirma que esta estructura sucede "ya que ha perdido el hilo de la historia" dejándose "arrastrar por divagaciones superfluas."(329)  Afirmación que documenta con las palabras de Castel:  "Me ha apartado de mi camino.  Pero es por la maldita costumbre de querer justificar cada uno de mis actos."(V)  Aunque acertada la afirmación de Fuss en el nivel de la fábula, es contraproducente para el análisis crítico pues pretende cerrar el asunto sin discutir la relevancia del mismo. Si la novela presenta esa estructura narrativa es por una razón determinada y el que el narrador «pierda el hilo de la narración» es un signo que debe leerse apropiadamente, encierra un sentido, significa.

 En cuanto a este nivel del discurso narrativo Coddou (1966) dice que, "En ET hay una especial manera de alterar la secuencia narrativa.  Desde el primer instante se nos da a conocer el final de la trama, el asesinato de una mujer, y todo el relato irá desenvolviéndose hacia la explicación de las razones que llevaron al protagonista a realizar ese asesinato. La «historia interna» de ese crimen es la novela y como para relatar esa historia el protagonista se sumerje en su propio «yo», el tiempo va a «subjetivarse», rompiéndose el estricto orden lógico en la presentación."(51)  Es evidente que aquí estamos ante una mejor apreciación del fenómeno discursivo, pero nos encontramos en la fase descriptiva del fenómeno, ya que cabría preguntarse ¿De qué manera «tiende a subjetivizarse», qué relaciones paradigmáticas se emplean para que ese tiempo «se subjetivice» en su dimensión semiótica, es decir, como discurso comunicativo y no como experiencia individual.  Es evidente pues que tanto la «pérdida del hilo de la narración» como la «ruptura del orden lógico» responden a necesidades propias de la narración, y son por lo tanto parte del discurso narrativo.  Como prueba magistralmente Richards (1982) no hay tal «pérdida del hilo de la narración», "During these digressions, the narrator is made to affect intimacy with his readers, through the use of apostrophes directed to them... These procedures, employed in this initial portion of the narrative in which indices predominate, along with others, used in the narrative proper which is formed by strings of narrative sequences, constitute some, of the most important aspects of Sábato's narrative art.(405)  Richards no obstante deja a un lado el asunto del primer enunciado.  En mi análisis considero que es el uso del «modelo periodístico» en ET lo que provoca una configuración en la estructura subyacente, de forma que el discurso lineal se presenta en la forma discutida.

 Castel, como el escritor medieval, ejemplifica el valor del modelo discursivo que ha escogido: "¡Cuántas veces he quedado aplastado durante horas, en un rincón oscuro del taller, después de leer una noticia en la sección policial! Pero la verdad es que no siempre lo más vergonzoso de la raza humana aparece allí; hasta cierto punto, los criminales son gente más limpia, más inofensiva."(I)   Vemos pues que la articulación del «modelo discursivo» que el autor de la obra ha escogido se da en su totalidad en la primera página del texto.  Tanto el «modelo» como pre-texto, como el «modelo» en calidad de código eficaz de comunicación, en calidad de vehículo semiótico, ha quedado sentado.
 La gran popularidad de ET desde su aparición se debe en parte a la estructura narrativa periodística.  La forma circular seguida de una elaboración es la forma más adecuada a la comunicación masiva, por eso es la forma por excelencia del periodismo. A esto también contribuye la brevedad de los capítulos y la naturaleza «amarillista» del nivel más superficial de la fábula. Pero ahora pasemos a analizar la realización de la fórmula discursiva en función del mensaje y la función cognosciva del discurso de ET.

2.3 Función cognocitiva del código

 En cuanto al estudio de (iii) la función cognosciva que el discurso periodístico desempeña en ET nos interesa sobre todo por la relación que establece en todo acto semiótico entre expresión y contenido.  La «crónica policial» al servir de modelo retórico en ET pasa a formar parte de la sustancia de la expresión, es en última instancia vehículo del significante.
 La función de la «crónica policial» es la de informar de los crímenes cometidos, registrar los incidentes sucedidos; en ningún momento pretende explicar los homicidios ni dar cuenta de suicidios o incendios.  Aquí podemos preguntarnos cuál es el propósito de Castel al contar su historia.  "Cuando comencé este relato estaba firmemente decidido a no dar explicaciones de ninguna especie.  Tenía ganas de contar la historia de mi crimen, y se acabó..."(II)  La primera parte de la cita contiene la gran problemática de la novela y se puede alegar que es la "manía de querer encontrar explicación a todos los actos de la vida" el epicentro de toda una serie de conclusiones acerca de ET.  Por ahora nos interesa notar que "ganas de contar la historia de mi crimen"  es la función de la «crónica policial», que su función semiótica se limita a relatar, a contar, al igual que lo afirma Castel.  Que la afirmación de Castel es falsa lo prueba la "debil esperanza de que alguna persona llegue a entenderme..."(ibid) Pero esto es independiente de las implicaciones de aquel enunciados.
 En este nivel de la significación del texto y su actualización en la lectura es necesario señalar (a) la relación que existe entre la «estructura discursiva» de ET y la «estructura mental» de Castel que es lo propuesto por Fuss (1983). (b) La relación entre la estructura mental del sujeto-lector, el c-sistema, y la variante interpretativa que el lector ha establecido: el idiotexto.

 Toda discusión sobre (a) es hasta cierto punto bizantina si lo que buscamos en una respuesta a la pregunta y no un diseño de la relación.  Decir que entre la estructura mental de Castel y la estructura del ET hay una relación positiva, es como decir que entre el signo y el significado hay una relación positiva; la tarea del investigador aquí es explicar los términos por medio de los cuales una idea, un pensamiento en su acontecer como sustancia neurocerebral, puede convertirse en sustancia semiótica, en discurso.


 Fuss (1983) al discutir la estructura mental de Castel presenta un árbol de la estructura sintáctica del pensamiento de Castel y saca tres conclusiones: "1) la cadena argumentativa se desarrolla en una especie de libre asociación. 2) El pensamiento de Castel funciona en forma antitética. 3) Una mente que se mueve en el análisis antitético de detalles encontrados al azar y que no consigue relacionar las respectivas conclusiones, cae en contradicciones con gran facilidad."(328)  El problema radica en entender «libre asociación» como «aisladas entre sí, [que consecuentemente] desembocan en el vacío», lo cual es falso.  La psicología freudiana se basa precísamente en la unidad semiótica de la «libre asociación de ideas», con lo que ha quedado demostrado la estrecha relación que guarda cada unidad con respecto al resto de la estructura.  La proposición sobre «detalles encontrados al azar» es a su vez infundada ya que hay una relación lógica y a menudo causal entre estas unidades informativas («detalles»).  La disquisición de (I) sobre «...la memoria colectiva... el tiempo pasado... los criminales... el mundo es horrible...» está sentando las leyes que rigen en el sistema semiótico del enunciado, está estableciendo los códigos de trasmisión y el marco referencial.  Hablar de la «coherencia» de un sistema semiótico es tautológico ya que las unidades de cualquier sistema semiótico no pueden existir más que en relación mutua y segundo porque ésta «coherencia» reside en la actualización particular que cada lector establece. No obstante partimos de la afirmación que la «estructura discursiva» de ET refleja, sirve de vehículo, significa, a la «estructura mental» de Castel, y que ambas funcionan en un campo de tensiones semióticas unidas por sus in-tensiones y regidas por un conjunto de ex-tensiones.

 La discusión de (b) la relación entre el x-sistema, el texto y la actualización particular de ese texto debe situarse en el seno de la teoría de la lectura y analizar la relación que se establece entre el sujeto-lector y el discurso.  La desestabilización del proceso se provoca al entrar en contacto dos sistemas con procedimientos epistemológicos dispares.  El sujeto-lector puede razonar lógica y dialécticamente, puede proceder por analogía, efectuar síntesis y determinar intuitivamente, puede incurrir en la contradicción y provocar la ilusión.  Castel por su lado pretende regirse por la lógica y la causalidad, en forma «antitética» como dice Fuss, «sin llegar a una síntesis».  Esta diferencia provoca el desequilibrio entre las posibilidades predictivas del lector y la contempladas por el narrador.  Se produce una distención entre el x-sistema y el c-sistema.  Es por tanto en esta disparidad de los dos sistemas en juego donde radica la fuerza que impele al lector a reaccionar.  Tal y como se propuso al principio de este trabajo, tanto el nivel de la fábula, como el del mensaje, y los códigos contribuyen a hacer de ET un mensaje estético efectivo, capaz de apelar a los niveles más profundos de nuestro sistema semiótico particular y de perturbarlo, provocando reacciones físicas (depresión, euforia); semióticas (recomendarlo a un amigo, publicar un artículo) y metafísicas (rechazar su ontología, imitarlo.)

 Pero volviendo a la capacidad cognoscitiva del «discurso periodístico» debemos recordar la opinión de Fernando en el «Informe sobre ciegos»: Fernando dice que mientras vigilaba la casa de Celestino Iglesias "Aprovechaba para leer dos cosas que siempre me fascinaron: los avisos y la sección policial.  Lo único que leo desde los veinte años, lo único que nos ilustra sobre la naturaleza humana y sobre los grandes problemas metafísicos."(X)  Por unanimidad la crítica propone que ET es novela de la indagación de la naturaleza y la problemática existencial. Las evidencias proporcionadas por Fernando a este respecto son numerosas.  Más adelante en el «Informe», en su comentario de «el caso Castel» se lee: "...caso que no sólo fue muy notorio por la gente implicada sino por la crónica que desde el manicomio hizo llegar el asesino a una editorial."(XXIV)  El signo «crónica» desencadena una secuencia semiótica que evoca significantes como «crónica policial», «recuento informativo», «noticia», «hecho histórico acaecido recientemente», etc.  En base a estos argumentos se puede concluir que la estructura formuláica del discurso periodístico es la más apropiada semióticamente para comunicar un texto que como el discurso sabatiano pretende indagar la naturaleza humana y su significación metafísica.
 
3.0. Implicaciones

 Esto nos lleva a replantearnos una serie de preguntas en relación a ET.  Al analizar el problema de el «tiempo», por ejemplo, se puede ver que la fórmula narrativa que genera el texto de ET impone una estructura temporal circular, el tiempo de la narración es el presente de la escritura, equivalente al presente de la lectura desde el cual se incursiona en el pasado. El estudio podría diseñarse empezando por estipular el código temporal del discurso lineal y penetrar las estructuras subyacentes.  Es necesario proceder a una reconstrucción de los códigos y sub-códigos de ET y plantearlos en relación al conjunto del S-sistema.  Gran parte del trabajo ya ha sido realizado por la hermenéutica y la crítica psicoanalítica.

 También sería de gran interés diseñar la trayectoria del lector de ET en el modelo Q; único medio disponible en el presente de análisis del proceso de actualización semiótica.  El código que gobierna la producción de significado en ET bajo ningún punto contradice muchas de las aproximaciones desarrolladas en otras disciplinas, por el contrario, como hemos visto, éstas se elucidan mutuamente en sus apreciaciones.  Gracias al entendimiento que vamos ganando del fenómeno semiótico, comprendemos mejor la ingeniería de los mensajes estéticos y su actualización individual, que debemos esperar nos conduzca a su vez, hacia nuevos caminos.

 La mayor implicación de este trabajo es demostrar cómo la concepción semiótica nos permite replantear las preguntas básicas y descubrir elementos que no se habían visto antes, o que se habían visto desde otro ángulo (desde otros pre-textos, con otro instrumental teórico); y cuyos resultados ahora son diferentes. La forma más simple de la crítica impresionista puede servir al estricto semiólogo de punto de referencia, así como la «intuición del hablante nativo» sirve como nivel de suficiencia en la gramática generativa.  De aquí la necesidad de una teoría crítica capaz de aislar las unidades de significación y estudiarlas en el marco de una semiótica que también tome en cuenta el s-sistema del contexto geográfico e histórico, social, político y económico.

BIBLIOGRAFIA
 BAPTISTE, Hélène (1972) "Análisis estructural comparado de tres novelas: Sobre héroes y tumbas, El túnel y El proceso,"  Los personajes...  Giacoman (ed).  pp. 169-204.

  BRUSHWOOD, J. C.(1975)  The Spanish American Novel.  Austin: University of Texas Press. pp. 177-8, 223-4.  México: F.C.E., 1984. pp. 175-7, 117-9.

 CALLAN, Richard J. (1974) "Sábato's fiction: A Jungarian Interpretation."  BHS, 51: 48-59.

 CAMPA, Riccardo (1973) "Ernesto Sábato,"  Homenaje...  Giacoman (ed.) pp. 257-71.

 --- (1983) "La comprensión como ficción,"  CHA, 391-393: 7-34.

 CODDOU, Marcelo (1966)  "La estructura y la problemática existencial de El túnel de Ernesto Sábato,"  Atenea, 412: 141-168; Los personajes... Giacoman (ed.) pp.39-88.
 
 ---  (1968)  "La teoría del ser nacional argentino en Sobre héroes y tumbas,"  Atenea, 419: 57-71; Homenaje... Giacoman (ed). pp.105-25.

 CORREA, María Angélica (1971)  Genio y figura de Ernesto Sábato. Buenos Aires: Eudeba. 263pp.

 DELLEPIANE, Angela B. (1968)  Ernesto Sábato: El hombre y su obra New York, Las Americas.  358pp.  22cms.

 FRANCIS, Nathan T. (1973)  Ernesto Sábato as a Literary Critic. Texas Tech. Univ. DAI 34:1907A.

 FUSS, Albert  (1983) "El túnel, universo de incomunicación," CHA, 391-393: 324-339.

 GARCIA-GOMEZ, Jorge (1967) "La estructura imaginativa de Juan Pablo Castel,"  RHM, 33:232-240; Los personajes... Giacoman (ed). pp.17-38.

 GIACOMAN, Helmy ed. (1972) Los personajes de Sábato. Buenos Aires: Emecé.

--- ed. (1973) Homenaje a Ernesto Sábato. New York: Las Americas.
 
 GIBBS, Beverly J. (1962)  "Spatial Treatment in the Contemporary Psychological Novel of Argentina," Hisp, 6(3):410-14.

 --- (1965) "El túnel: Portrayal of Isolation,"  Hisp, 48:429-436.

 HECK, Francis S. (1978) "Sábato, Robbe-Grillet and the New Novel,"  REH, 12: 41-52.

 JIMENEZ-GRULLON, Juan Isidro (1968)  Anti-Sábato o Ernesto Sábato: Un escritor dominado por fantasmas  Maracaibo, Univ. de Zulia. 104pp; Santo Domingo: Biblioteca Nacional, 1982. 104pp. 21cm.

 LYDAY, León F. (1968) "Maternidad in Sábato's El túnel,"  RomN, 10: 20-26.

 MEEHAM, Thomas C.  (1968) "Metafísica sexual de Ernesto Sábato: Tema y forma en El túnel,"  MLN, 83: 226-252; Los personajes... Giacoman (ed)  pp. 107-148. (Trad. Giovanna von Winckhler)

 MUNN, Nancy Elaine Price (1975)  "Ernesto Sábato: Theory and Practice of the Novel(1945-1973)." Brown University. DAI 37:299A.

 PETERSEN, Fred (1967)  "Sábato's El Tunel: more Freud than Sartre,"  Hisp, 50(2): 271-276; Los personajes... Giacoman (ed) pp. 89-106.

 --- (1969)  "La figura de María Iribarne en El túnel de Sábato". DHR, 7: 1-8.

 PRADA OROPEZA, Renato  (1979) "El túnel: sentido y proyección," TCrit, 5(15): 7-22.

 POTTIER, Bernard  (1978)  "Structure sémiotique et traduction," StCL, 29: 597-98.

 PREDMORE, James Roy (1977) A Critical Study of the Novels of Ernesto Sábato.  University of Washington. DAI 38(6):3536A. Un estudio crítico de las novelas de Ernesto Sábato. Madrid: Porrúa Turanzas, 1981. 156pp.

 QUIROGA DE CEBOLLERO, Carmen (1971) Entrando en «El túnel» de Ernesto Sábato. Pto. Rico: Uprex.  Reimp. Río Piedras: Universitaria, 1977. 101pp. 18 cm.

 RICHARDS, Henry J. (1977) "The Characterization of the Ontologically Insecure in El túnel,"  KRQ, 24:151-62.

 ---   (1982) "Disgression in the Structure of El túnel: An Aspect of Sábato's Art,"  KRQ, 29(4): 405-422.

 SCHULMAN, Ivan A. (1973)  "Ernesto Sábato y la teoría de la nueva novela,"  Homenaje...  Giacoman (ed.)  pp. 313-326.

 SIEBENMANN, Gustav (1982) "Ernesto Sábato y su postulado de una novela metafísica,"  RI,48(118-119): 289-302.
 
 STURNIOLO, Norma (1983)  "El símbolo de la mujer en la obra de Ernesto Sábato,"  CHA, 391-393: 662-674.

 SUÑEN, Luis (1976) "Reseña de Abaddón el exterminador," CHA, 308: 199.

 --- (1983)  "Ernesto Sábato: la novela y la noche,"  CHA, 391-393: 645-652.
 
 THORBURN, Carolyn C. (1972)  Myth and Symbol in the Novels of Ernesto Sábato.  Rutgers University. DAI, 33:1745A.

 VERA, Catherine  (1973) "El dilema del hombre moderno en Sobre héroes y tumbas,"  Homenaje... Giacoman (ed.) pp. 375-384.

 WAINERMAN, Luis (1968) "Sábato: La construcción de la novela total,"  Sur, 325:67-77.

 --- (1971)  Sábato y el misterio de los ciegos.  Buenos Aires: Losada. 137pp. 20cm; Castañeda, 1978.