Some
recommendations regarding academic publishing
|
Idelber Avelar
Dept. of Spanish and Portuguese
Premise
The expectations for graduate students have risen dramatically in recent
years, and publishing figures prominently among them. It is important both to understand
that change and not to overestimate it. In the fields of Spanish and Portuguese, at
least, the rise in expectations does not mean that you are condemned for life if
you dont publish as a graduate student (that may be true in some situations for
other fields, such as English). It is important, however, to familiarize yourself with the
steps, procedures, and standards of the academic publishing world, both to prepare your
future and, in my personal opinion, to extract more juice, more thought, and more fun from
your writing.
Recommendations:
Develop the habit of visiting the library periodically to look at the
latest issues of the journals that interest you most. If you still dont have a list
of periodicals that you like particularly because you havent read enough of
them then you start by looking at a wider array of journals. Eventually you will
narrow it down to fewer, and slowly compose a map of your potential interlocutors in the
field. That will also eventually indicate to you where you can, should, and would like to
publish.
Become an MLA member as soon as possible. That will not only give you
early membership in the association to which you will have to be affiliated in order to
look for a job. It will provide you with the yearly edition of the MLA Manual, a
subscription to PMLA (where you will see scholarly articles, an array of forums and
debates, and extensive advertising from conferences and university presses), a
subscription to Profession (where position papers on the state of the field are
published and discussed), the MLA Newsletter, and several other promotions. The
annual membership for a graduate student costs $20.
Discuss your work with others, read your colleagues work, and take
positions in the debates in the field. Make sure you understand the history of these
debates, the fact that they are probably older and larger than the scope of your
particular work, and narrow down your writing to questions that you can argue thoroughly
and knowledgeably. Be ready to compose parallels and contrasts between the several
positions that precede you in the debate.
Make sure you understand the genres in academic publishing (position
paper, conference paper, research article, dissertation or book chapter, the essay, etc.),
not necessarily to respect them as sacred word, of course, but to be able to engage them
competently and possibly subvert them as well.
As you compose your map of the journals in the field, you should begin
to experience that the notion of "publishable" paper varies, fluctuates, and is
defined differently from journal to journal. Besides quality, there are objective
differences between approaches, styles, genres, that offer a quite wide array of
possibilities, especially in certain fields. A rejection letter from a journal is not
necessarily a bad experience, and is bound to be a positive one if theres indication
that your work was read carefully.
Be ready both to accept criticism as well as politely to point out that
you stand by what you originally wrote. Make sure you understand theres a dialectic
going on between the two possibilities, and that this dialectic provides you with some
room to operate, argue, and change your text. Learning how to write is, quite simply,
learning how to rewrite. It is important to hold as a premise until theres
indication to the contrary that your work is being read in good faith. Resubmitting
work all the time is part of what you will have to do. That will often be enriching, and
sometimes a bit mechanical and uninteresting. But it will need to be done.
In our field you can build your career writing in Spanish or English (if
you also write in Portuguese this is true in a different way). I am of the opinion that
you should start by publishing in the language youre most comfortable with,
regardless of what you had to do to fulfill your doctoral requirements. You can always
widen your linguistic horizons later.
As time pressures build, try to cultivate the ability to convert a piece
from one genre into another (an unpublished research article into a conference paper, for
example). This will save you time, and will help you handle less things at any given
moment of your development. As you do this, you get a hold on the differences between
genres e.g. the fact that the dry and reflexive prose of a research article would
probably bore a conference audience to death, if simply read aloud to them sin más.
Understand the differences between oral presentations and written scholarship, the
differences between the readership of various journals, etc.
Understand that just as you expect the journal referees to devote time
to reading your piece carefully, it is your responsibility to do the best you can in
advance. There are strong demands on their/our time, and if someone has to correct your
spelling, your bibliographical notation, and the format of your quotes I bet they/we will
be less inclined to be generous with your work. Take care of all of that in advance.
Understand you will often have to reread yourself more times than
youd like to. Writing takes work and time, and is more than "expressing what
you think" on the page. "What you think" has probably been thought before,
at least in some other form, and its your responsibility to come to terms with the
anteriority of that other thinking. Thinking is thinking the already thought (Heidegger).
Guide to Academic Periodicals
(heavily concentrated on the fields of Latin American literature and
culture, plus some journals in literature and critical theory in general)
Arizona Journal of Hispanic Cultural Studies
Brazil/Brasil
boundary 2
Buletin Hispanique (Bordeaux, France)
Bulletin of Hispanic Studies (Liverpool and Glasgow)
Canadian Journal of Latin American and Caribbean Studies
Canadian Review of Comparative Literature
Casa de las Américas (Cuba)
Chasqui
College Literature
Comparative Literature Studies
Confluencia: Revista hispánica de cultura y literatura
Cuadernos Americanos (Mexico)
Cuadernos Hispanoamericanos (Madrid, Spain)
diacritics
Dispositio/N
Dissens: Revista Internacional de Pensamiento Latinoamericano (Stocklestr, 22-A, 72070
Tübingen, Germany)
Estudios Interdisciplinarios de América Latina y del Caribe (Tel Aviv)
European review of Latin American and Caribbean Studies
Hispania
Hispanic Journal
Hispanic Review
Hispanófila
Iberoromania (Tubingen, Germany)
Indiana Journal of Hispanic Literatures
Inter-American Review of Bibliography
Journal of Hispanic Philology
Journal of Iberian and Latin American Studies (Carfax, UK)
Journal of Interdisciplinary Literary Studies
Journal of Latin American Cultural Studies (Carfax, UK)
La Torre
Latin American Literary Review
Latin American Perspectives
Literature and Aesthetics: The Journal of the Sydney Society of Literature and Aesthetics
(Australia)
Lugar Comum (Rio de Janeiro, Brazil)
Luso-Brazilian Review
Modern Fiction Studies
Modern Language Notes
Modern Language Quarterly
New Literary History
Novos Estudos CEBRAP (São Paulo, Brazil)
Nueva Revista de Filología Hispánica (Mexico)
PMLA
Poetics Today
Profession
Punto de Vista (Argentina)
qui parle
Radical Philosophy (UK)
Revista Canadiense de Estudios Hispánicos
Revista Chilena de Literatura (Santiago, Chile)
Revista de Crítica Cultural (Santiago, Chile)
Revista de Crítica Literaria Latinoamericana
Revista de Estudios Hispánicos
Revista Hispánica Moderna
Revista Iberoamericana
Romance Notes
Studies in Twentienth-Century Literature
Style
SubStance
Symposium
Textual Practice
The Comparatist: Journal of the Southern Comp. Lit. Assoc.
the minnesota review
The Modern Language Review (London, UK)
Return to
Document Archive | Survival
Discussion Board |