4. La Península antes de la Reconquista

En este capítulo revisamos a grandes rasgos la situación cultural y lingüística de la Península Ibérica antes de la Reconquista, la cual parte de la conquista omeya de Hispania en 711, aunque la historiografía tradicional marca el comienzo de la Reconquista con la Batalla de Covadonga (718 o 722), la primera victoria conocida de las fuerzas militares cristianas en Iberia desde la intervención militar de 711. 1

Se puede llamar este periodo la Prerreconquista, aunque no es un término reconocido.

Pregunta

Si ‘Reconquista’ se deletrea con ‘r’, ¿de dónde viene la ‘rr’ de ‘Prerreconquista’? Otros pares parecidos son ‘romano’ ~ ‘prerromano’ y ‘Puerto Rico’ ~ ‘puertorriqueño’.

4.1. La geografía de la Península

_images/MapaPeninsulaSat.png

Fig. 4.1 Una fotografía de satélite de la Península

Fuente: Mapas de Google.

_images/MapaPenRelieve.png

Fig. 4.2 El relieve de la Península. España es el segundo país más montañosa de Europa, después de Suiza.

_images/MapaPenCuencas.png

Fig. 4.3 El relieve acidentado de la Península crea varias cuencas hidgrográficas (valles de río) que están aisladas unas de otras.

4.2. Los pueblos paleohispánicos

4.2.1. Los idiomas euroasiáticos

¿Qué diversidad de idiomas se espera encontrar?

Lenguas paleohispánicas

4.2.1.1. Las lenguas indoeuropeas

La familia lingüística indoeuropea es la más grande del mundo, abarcando la mayor parte de los idiomas de Europa, América y de una gran parte de los asiáticos. Incluye los dos gran idiomas del mundo clásico: el latín y el griego; las lenguas germánicas como el inglés, el alemán, el holandés y el sueco; las lenguas romances como el italiano, el francés, el español y el portugués; las lenguas celtas como el galés y el gálico; las lenguas esclavas como el ruso, el polaco y el checo; las lenguas bálticas; las lenguas índicas y varias otras. Dentro del continente europeo, sólo el vasco, el finlandés, el estonio, el húngaro, el turco y algunos idiomas de Rusia no pertenecen a esta familia. Parece que todos los demás han descendido de un solo idioma.

¿Quiénes fueron los indoeuropeos? ¿Cuándo y donde vivieron? Para contestar a estas preguntas los lingüistas han intentado analizar su idioma. Si, por una parte, asumimos que una palabra similar en la mayoría de los idiomas indoeuropeos modernos significa que un concepto ya existía en el idioma indoeuropeo original, y por otra parte, asumimos que una palabra que varia de idioma a idioma indica que su concepto ha sido creado posteriormente, podemos entonces llegar a ciertas conclusiones tentativas. Estas son que según parece, los indoeuropeos vivían en una región fría del norte, más cercano al bosque que al agua; que criaban animales como ovejas, perros, vacas y caballos; que reconocían al oso y al lobo como animales salvajes y que el único metal que conocían era el cobre. Se cree que la civilización indoeuropea se desarrolló en Europa del Este alrededor de 3000 a.c. Se desintegró unos 500 años mas tarde; la gente abandonó su tierra materna e inmigró hacia Grecia, Italia y llegó a su tope en las islas británicas. Otro grupo fue hacia Rusia, mientras que otro atravesó Irán y Afganistán llegando hasta la India. Dondequiera que se establecieran los indoeuropeos, conquistaron la población nativa e impusieron su idioma. Debieron ser una raza muy poderosa.

Más de cincuenta idiomas pertenecen a la familia indoeuropea. El número total de hablantes es de alrededor de 2250 millones, casi la mitad de la población humana. La lista siguiente compara cuatro palabras en varias lenguas indoeuropeas y unas no indoeuropeas.

_images/MapaLenguasIndoeuro.png

Fig. 4.4 Distribución geográfica de las lenguas indoeuropeas hoy en día

_images/ArbolGenIE.png

Fig. 4.5 Árbol genealógico de las lenguas indoeuropeas

Table 4.1 Algunas lenguas indoeuropeas

Español

mes

nuevo

noche

tres

Latín

mensis

novus

nox

tres

Portugués

mês

novo

noite

três

Catalán

?

?

?

?

4.2.2. Los íberos

_images/DamaElche.png

Fig. 4.6 La Dama de Elche

source here

Palabras prerromanas

  • arroyo - small stream, rivulet

  • carpio - hill

  • morón - hummock

  • sapo - toad

  • urraca - magpie

Palabras que terminan en -rro o -rra

  • becerro - calf

  • cachorro - puppy, cub

  • cencerro - cow-bell

  • garra - claw, talon

  • pizarra - slate

  • zorra - fox

4.2.3. El vasco o euskera

_images/MapaEuskera.png

Fig. 4.7 Topónimos que guardan cierto parecido con el vasco

Fuente: Dibujo del autor

  • Elvira < Lat. Iliber(r)is < Vas. ili (pueblo) + berri (nuevo)

  • Casariche < Lat. casa + (ari) + Vas. chea (planicie)

  • Navarra, Las Navas de Tolosa < Vas. nava (tierra baja llana entre montañas)

4.3. La invasión celta

_images/MapaCeltas.png

Fig. 4.8 Las dos invasiones celtas de la Península

Fuente: Dibujo del autor.

4.3.1. La influencia del celta sobre el castellano

  1. Topónimos que tienen el sufijo ‘-briga’, ‘fortaleza’
    • Coimbra < Conim + briga

    • Setubál < Ceto + briga

    • Segorbe < Sego + briga

  2. Palabras celtas
    • abedul - birch tree

    • bragas - breeches

    • caballo (?)

    • camisa

    • carro - cart

    • cerveza

    • berro - water cress

    • camino

_images/MapaMigracionesIndoeuropeos.png

Fig. 4.9 Migraciones indoeuropeos a partir de 1700 aC.

4.4. Los fenecios y los cartaginéses

Los fenicios y los cartagineses eran grupos diferentes, pero cuando los arqueólogos los estudian ahora, descubren que tenían características en común.

Antes de 800 AC, hubo pizcas de los fenecios y se sabía que hubo viajes al sur de España en aproximadamente 1200 AC y poblados en 1100 AC. Hubo senderos de estatuas de Sicilia a Cádiz que ayuda probar ellos estaban allí. Para los fenecios, la distancia de expansión llegó a España en la dirección del oeste. Allí, las ciudades estaban muy cercas y aisladas. Esto es una razón de por que la gente eran fuertes y tenían lazos fuertes. La más importante de las ciudades era Cádiz o Gaddir. Otras ciudades importantes eran Adra, Toscanos, Alarcón, y Chorreras. Un vínculo que todas las ciudades poseyeron fue un sistema de tráfico. Las ciudades proveían servicios y mercancías y los otros países proveían protección. Los fenecios eran una gente con mucha influencia, pero en vez de la lengua, la influencia era en el arte.

Los cartagineses ocupaban el territorio cerca del año 550 AC en España.

Los fenicios y los cartagineses dejaron poco rastro en el castellano.

_images/MapaFenCart.png

Fig. 4.10 La entrada de fenecios y cartaginéses en la Península

Fuente: dibujo del autor.

4.5. Los griegos

_images/MapaGriegos.png

Fig. 4.11 La entrada de griegos en la Península

Fuente: dibujo del autor.

Los griegos tampoco dejaron mucho rastro en el español.

Las palabras que hay llegaron a través del latín o son préstamos cultos de los siglos 16-17 o 19-20:

  • Gr. > Lat. apotheca > bodega

4.6. La Península prerromana

_images/MapaPrerrom.png

Fig. 4.12 Principales pueblos de la península ibérica prerromana

_images/MapaNombresPrerrom.png

Fig. 4.13 Principales pueblos de la Península según Estrábon, 100 aC

Fuente: dibujo del autor.

4.7. La invasión romana

_images/MapaRomanConq.png

Fig. 4.14 La conquista de la Península por los romanos tardó casi doscientos años.

Fuente: dibujo del autor.

La cultura romana fue una de las culturas que más influyó en España. Durante seis siglos, II a.C. - V d.C., España fue la provincia más importante del Imperio Romano. Los romanos introdujeron la base del sistema educativo actual: la escuela primaria y secundaria y las escuelas profesionales. Su influencia fue muy importante además en la lengua y la religión. Más o menos el 70% del idioma español proviene de su lengua, el latín, y los romanos también llevaron a España la religión cristiana.

Table 4.2 Tecnología romana

Obra

Imagen

Puente romano de Córdoba 2

_images/Rom-PuenteCordoba.png

Acueducto romano de Segovia 3

_images/Rom-AcueductoSegovia.png

Terma romana de Bath 4

_images/Rom-TermaBath.png

Teatro romano de Mérida 5

_images/Rom-TeatroMerida.png

Anfiteatro romano de Itálica

_images/Rom-AnfiteatroItalica.png

4.8. La invasión germánica

_images/MapaGodosVisiG.png

Fig. 4.15 La caída del Imperio Romano trajo varias invasiones de tribus germánicas

Fuente: dibujo del autor.

4.8.1. La influencia de las lenguas germánicas sobre el castellano

  1. Topónimo germánico: burgo (pueblo)
    • El Burgo de Osma

    • Burgos

  2. Palabras de origen germánico (unas 300)
    • ganar

    • ganso - goose

    • bandera

    • bando - edict, faction

    • botín - booty

    • espiar

    • guerra

    • robar

    • guardar - to guard, keep

    • rico

    • ropa

  3. palabras que terminan en engo, p.ej. abolengo (ancestry)

  4. nombres que no son del calendario católico:
    • Alfonso, Bermudo, Elvira, Frederico, Fernando, Francisco, Gonzalo, Matilde, Ramiro, Ricardo, Rodrigo

4.9. La invasión musulmana

Los primeros musulmanes llegaron a Gibraltar en 711 y ocuparon toda la Península Ibérica, excepto la región montañosa de Cantabria y de los Pirineos en el Norte.

4.9.1. Etapas previas al surgimiento de Castilla

_images/Reconquista-preliminar.png

Fig. 4.16 Conquista islámica (711 - 756) y Emirato independiente (756 - 929)

Fuente: ver Anexo:Cronología de la Reconquista para cronología; mapa de Al-Ándalus. Mapas

4.9.2. El árabe

Los árabes y los bereberes siempre eran una minoría en la Península. El árabe nunca se impuso como lengua popular; se quedaba como lengua culta y aristocrática. Aún así tuvo mucha influencia sobre el vocabulario del castellano:

Topónimo

significado

palabra

traducción

cala

castillo

aceite

oil

Alcalá

el castillo

alcalde

mayor

Calatayud

castillo de Ayub

alcantarilla

sewer

gebel

montaña

aldea

village

Gibraltar

montaña de Tarik

alforja

saddlebag

wad

río

adobe

mud brick

Guadalajara

río de piedras

aduana

customs house

Guadalquivir

río grande

atalaya

watch tower

4.10. Notas de pie

1

Véase el artículo de Wikipedia Puente romano de Córdoba

2

Véase el artículo de Wikipedia Romanización de Hispania

3

Véase Discover ideas about Day Trips From London

4

Véase el artículo de Wikipedia Reconquista

5

Véase el artículo de Wikipedia Teatro romano de Mérida

4.11. Powerpoint y podcast

  • 18 ene (L), el día 3: SPAN4270-03-Prerromano.ppt está en la carpeta “ppt” de Canvas; no hay podcast.

  • 23 ene (M), el día 4: SPAN4270-04-Romano.ppt está en la carpeta “ppt” de Canvas; un podcast del mismo nombre está en la carpeta “mp3” de Canvas.

  • 25 ene (V), el día 5: SPAN4270-05-EdadMedia.ppt está en la carpeta “ppt” de Canvas; un podcast del mismo nombre está en la carpeta “mp3” de Canvas.

4.12. Tema siguiente

Fonología del español


Última redacción: Jan 18, 2023